Названия и описания YouTube видео теперь можно переводить
Два года назад YouTube представил систему, позволяющую создателям контента краудсорсировать переведенные субтитры из базы пользователей YouTube. Перенесемся в 2017, YouTube расширяет свои инструменты перевода, чтобы охватить заголовки и описания видео также.
Доступный сразу, YouTube представил обновление своего "Вклад сообщества" функция, которая позволит создателям контента открывать свои видео для переводов. Оттуда YouTube сообщество может затем перейти к переводу названия и описания видео.
Как только переводы сделаны, содержание Создателю будет предоставлена возможность посмотреть перевод. Предполагая, что все в порядке, создатель контента может затем приступить к публикации переводов. Для получения дополнительной информации о том, как все это работает, YouTube имеет опубликовал серию учебных пособий на сайте Академии Создателей.
Меня всегда немного удивляло, что YouTube никогда не включал переводы для названий и описания когда они впервые включили краудсорсинговые переводы для субтитров. Теперь, когда функция доступна, она, вероятно, окажется взаимовыгодной для всех участвующих сторон..
Для создателей контента, возможность иметь свой собственный контент доступны для более широкого круга аудитории благодаря устранению языкового барьера. Те, кто не заинтересован в том, чтобы самим создавать контент, также могут принять участие в процессе создания контента на YouTube. предлагая свои услуги / помощь другим создателям контента YouTube.
в заключение, сделать YouTube доступным еще большему количеству людей всегда будет приносить пользу самому YouTube путем роста. В целом, это беспроигрышная ситуация для всех, кто связан с этой системой.